古籍
国学书库
古籍在线
影印古籍
全文检索
古籍书目
二十四史
国学精选
明清实录
白话译文
诗词
汉语
汉语字典
部件查字
汉语词典
成语词典
康熙字典
说文解字
字形演变
甲骨文
金 文
书法
书法大师
书法字帖
印谱查询
历史
人物
典故
地名
事件
年号
姓氏
民族
官职
知识
地图
其他
中医中药
对联大全
丛书检索器
十三经索引
家谱族谱
墓志数据库
会员
导航
古籍
国学书库
古籍在线
影印古籍
全文检索
古籍书目
二十四史
国学精选
白话译文
诗词
汉语
汉语字典
部件查字
汉语词典
成语词典
康熙字典
说文解字
字形演变
甲骨文
金 文
书法
书法大师
书法字帖
印谱查询
历史
人物
典故
地名
事件
年号
姓氏
民族
官职
知识
地图
其他
中医中药
对联大全
丛书检索器
十三经索引
家谱族谱
墓志数据库
会员
书库
四库
影印
诗词
字典
词典
人物
典故
书目
书法
首页
文言文译文
王维《汉江临泛》
王维《汉江临泛》
原文
:
楚塞三湘接,荆门九派通。
江流天地外,山色有无中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。
襄阳好风日,留醉与山翁。
译文
:
汉水流经楚塞,又接连折入三湘;荆门汇合九派支流,与长江相通。
汉水浩瀚,好象是流到天地之外;山色朦朦胧胧,远在虚无漂缈中。
沿江的郡邑,恰似浮在水面之上;水天相接的边际,波涛激荡滚动。
襄阳的风景,确实叫人陶醉赞叹;我愿留在此地,陪伴常醉的山翁。
内容推荐
马中锡《中山狼传》
《野庙碑》
陆龟蒙《甫里先生传》
《北史·韦珍传》
邵伯温《邵氏闻见录》
嵇康《与山巨源绝交书》
苏轼《苏廷评行状》
纳兰性德《原诗》
《新元史·徐泰亨传》
苏辙《上昭文富丞相书》
冯梦龙《倪云林事》
陈继儒《倪云林集序》
陈子昂《与东方左史虬修竹篇序》
王安石《上人书》
《闽有带鱼》
程颐《颜子所好何学论》
俞樾《九溪十八涧》
恽敬《大云山房文稿二集叙录》
吴汝纶《送张廉卿序》
赵执信《原山狼》
每日一字一词
每日一字:𠳁
每日一成语:营蝇斐锦
每日一词语:日蚀
每日一诗词:如梦令
热门古籍
曹组词集
青龙传
汉奸叛国丑史
石屋续渖
嘉義管內采訪冊
东西人的教育之不同
病逸漫记
开封府状