口气

口气    kǒu qì

口气[kǒu qì]

1. 说话的气势。

2. 言外之意;口风。

3. 说话的感情色彩。

口气[kǒu qi]

kǒu qì的又音。义同“口气kǒu qì”。

详细解释

1. 说话的语气、措词或格调。

清 李渔 《风筝误·嘱鹞》:“口气也像女人口气,笔蹟也像女人笔蹟。不消説,是他做的了。” 老舍 《牺牲》:“ 老梅 的口气带出来他确是对博士有点不敬重。” 杜鹏程 《在和平的日子里》第二章:“一个身经百战的人,怎么可以用那样漫不经心的口气谈说人生最严肃的问题?”

2. 说话所体现的气势、气派。

宋 赵与时 《宾退录》卷五:“ 王荆公 一日访 蒋山 元禪师 ,坐间谈论,品藻古今。 元 曰:‘相公口气逼人。’” 徐怀中 《西线轶事》:“您可能觉得我写这些,口气不小,似乎一定可以做出什么引人注目的事情。”

3. 言外之意;口风。

宋 王谠 《唐语林·方正》:“ 裴藻 者, 延龄 之子,应鸿辞举……时 苗给事 及 杜黄门 同时为吏部知銓,将出门, 延龄 接见,探侦二侍郎口气。”《醒世恒言·李汧公穷邸遇侠客》:“﹝ 贝氏 ﹞因要探口气,满脸反堆下笑来,问道:‘外边有何事,久不退衙?’” 柳青 《铜墙铁壁》第十六章:“听 胡 匪连长的口气,他们今黑夜,还顾不上整他。”

4. 指话语中流露的观点、看法。

巴金 《秋》一:“ 觉新 顺着 周氏 的口气说。”参见“口风”。

5. 口音,说话的声音。

《水浒传》第一○二回:“庄主问道:‘列位都象 东京 口气。’”《二十年目睹之怪现状》第五三回:“﹝乡下老头子﹞对着我连连作揖,嘴里説话是 绍兴 口气。”

6. 指口臭。

宋 沉括 《梦溪笔谈·药议》:“《日华子》云‘鸡舌香,治口气。’所以三省故事:郎官日含鸡舌香,欲其奏事对答,其气芬芳。此正谓丁香治口气。”

近反义词

近义词 口吻 语气

国语辞典

注音 ㄎㄡˇ ㄑㄧˋ  拼音 kǒu qì
相似詞: 2.3.語氣 2.口吻
1. 從口中散發出來的難聞氣味。
   ▶ 《後漢書.卷八五.東夷傳.夫餘傳》:「王令置於豕牢,豕以口氣噓之,不死。」亦稱為「口過」、「口臭」。
2. 說話的語氣及措辭。
   ▶ 清.李漁《風箏誤.第九齣》:「口氣也像女人口氣,筆蹟也像女人筆蹟。」亦稱為「口吻」。
3. 話裡的含義,言外之意。
   ▶ 《紅樓夢.第八二回》:「便把活計放下,走到黛玉處去探探他的口氣。」
   ▶ 《老殘遊記二編.第二回》:「且等今晚試試他的口氣,他若肯了,不怕他師父不肯。」亦稱為「口音」。
4. 帶有各民族或地方特色的語音。
   ▶ 《二十年目睹之怪現狀.第八五回》:「還坐了七八個人,都是寧波、紹興一路口氣。」亦稱為「口音」、「口吻」。
参见:口氣
扫描版:「口气」在《汉语大词典》第3414页 第3卷 8
扫描版:「口气」在《现代汉语词典》第746页