説是谈非

説是谈非   yuè shì tán fēi
1.评说是非。《全元散曲·点绛唇·赠妓》:“不问生熟办酒食,他便要弄盏传杯,説是谈非,斜眼相窥。” 明 无名氏 《骗英布》第三折:“本待要説是谈非,不承望走将来正逢着本对,岂不闻好鬭者必遇其敌。”亦作“説是道非”、“説是弄非”。《古今小说·任孝子烈性为神》:“我的父母没眼睛,把我嫁在这里,没来由教他来望,却教别人説是道非。”
2.指搬弄口舌。《解放日报》1943.1.23:“从‘老好人’ 薛×× 的眼里,以为大家又在说是弄非了。”
参见:说是谈非