耕牛为主遭鞭杖 gēng niú wéi zhǔ zāo biān zhàng1.民间传说:一位牧童在牧牛时睡着了﹐这时来了一只虎﹐牛急忙用角触醒牧童﹐牧童反以为扰了自己的清梦﹐怒而将牛鞭打。在元杂剧中﹐常作为恩将仇报的典实引用。
国语辞典
注音 ㄍㄥ ㄋㄧㄡˊ ㄨㄟˋ ㄓㄨˇ ㄗㄠ ㄅㄧㄢ ㄓㄤˋ 拼音 gēng niú wèi zhǔ zāo biān zhàng 本指耕牛為救主人逃離虎口,用角將熟睡的牧童驚醒,牧童不察,反以杖鞭打其牛。後引申為恩遭仇報。
▶ 元.孔文卿《東窗事犯.第一折》:「不索你狠,更怕我荒,你道是先打後商量,做了個耕牛為主遭鞭杖。」参见:
耕牛為主遭鞭杖
扫描版:「耕牛为主遭鞭杖」在《汉语大词典》第11745页 第8卷 589