成则为王,败则为虏

成则为王,败则为虏    chéng zé wéi wáng,bài zé wéi lǔ
旧指在争夺政权斗争中,成功了的就是合法的,称帝称王;失败了的就是非法的,被称为俘虏。含有成功者权势在手,无人敢责难,失败者却有口难辩的意思。

国语辞典

注音 ㄔㄥˊ ㄗㄜˊ ㄨㄟˊ ㄨㄤˊ ㄅㄞˋ ㄗㄜˊ ㄨㄟˊ ㄌㄨˇ  拼音 chéng zé wéi wáng bài zé wéi lǔ
相互爭鬥後,只論結果,不論過程,也不計是非對錯,成功的即代表正統,失敗的便淪為俘虜、寇賊。
   ▶ 元.紀君祥《趙氏孤兒.第五折》:「我成則為王,敗則為虜。事已至此,惟求早死而已。」或作「成則公侯,敗則賊」、「成則為王,敗者為寇」、「成則為王,敗則為寇」、「成則為王,敗則為賊」。
参见:成則為王,敗則為虜
扫描版:「成则为王,败则为虏」在《汉语大词典》第6653页 第5卷 198