成语:装葱卖蒜

【成语】:装葱卖蒜
【拼音】:zhuāng cōng mài suàn
【简拼】:zcms
【解释】:假装糊涂,装腔作势
【出处】:马烽《吕梁英雄传》第57回:“指着刘喜道说:‘姓刘的,你不要装葱卖蒜,你打死了人还赖谁?走!上碉堡见太君去!’”
【示例】:
【语法】:作谓语、宾语、定语;用于处事

装葱卖蒜 典故或故事

装糊涂;装腔作势。马烽 西戎《吕梁英雄传》第五七回:“〔巴三虎〕指着刘喜道说:‘姓刘的,你不要装葱卖蒜,你打死了人还赖谁?走!上碉堡见太君去!’”

装葱卖蒜 成语接龙


【顺接】:装葱卖蒜 装大头蒜 砂锅砸蒜 砸姜磨蒜 
【逆接】:约车治装 车载船装 玉琢金装 曹参趣装 女扮男装 玉琢粉装 男扮女装 陆贾归装 
【逆接】:装聋卖傻 装怯作勇 装死卖活 装聋作痴 装点门面 装聋装哑 装洋吃相 装疯卖傻 


 查看:「装葱卖蒜」的典故、装葱卖蒜成语故事
 查看:「装葱卖蒜」在《汉语词典》的解释