《吕氏春秋.应言》:“白圭谓魏王曰:‘市丘(市丘,一说为魏邑;一说即沛邱,齐地;《史记.孟子荀卿列传》唐司马贞《索隐》引《吕氏春秋》作“函牛之鼎”,较可取)之鼎以烹鸡,多洎(添汁)之,则淡而不可食;少洎之,则焦而不熟。’”
“牛鼎烹鸡”原指是方法不妥,工具不当,多添水则淡,少添水则焦,烹鸡要好,难于控制。后用“牛鼎烹鸡”意义有所转变,一般多比喻大材小用。
《后汉书.边让传》蔡邕荐让“表”:“传曰:函牛之鼎以烹鸡,多汁则淡而不可食,少汁则熬而不可熟。此言大器之小用,固有所不宜也。”这是直接引述典故原义的例子,至如使用之例,如《史记.孟子荀卿列传》:“驺衍其言虽不轨,傥亦有牛鼎之意。”这是以“牛鼎”比喻驺衍之术,若用其迂大于小处,则有“牛鼎烹鸡”之嫌。
【顺接】:鸡犬新丰 鸡鸣狗吠 鸡林诗价 鸡同鸭讲 鸡零狗碎 鸡声断爱 鸡鸣候旦 鸡肠狗肚
【顺接】:斗败公鸡 诃梨怛鸡 云间犬鸡 白犬黄鸡 失旦之鸡 沈明石鸡 凤鸟随鸡 土耳其鸡
【逆接】:气克斗牛 宁戚叩牛 充栋汗牛 赘婿得牛 版筑饭牛 斗蚁闻牛 笔误作牛 恶紫杂牛
【逆接】:牛刀小施 牛哀化虎 牛骥共牢 牛口之下 牛头旃檀 牛羊勿践 牛溲马勃 牛角之歌